Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
טוֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
Good
good
good
HAamsa
וְ/יָשָׁ֥ר
𐤅/𐤉𐤔𐤓
veyashar
and upright
and upright
and upright
HC/Aamsa
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
is the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
upon
HR
כֵּ֤ן
𐤊𐤍
ken
thus
thus
thus
HTm
יוֹרֶ֖ה
𐤉𐤅𐤓𐤄
yoreh
he teaches
early rain
he teaches
HVhi3ms
חַטָּאִ֣ים
𐤇𐤈𐤀𐤉𐤌
chataim
sinners
offending ones
sinners
HAampa
בַּ/דָּֽרֶךְ
𐤁/𐤃𐤓𐤊
badarekhe
in the way
on the trodden path
on the trodden way
HRd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | טוֹב tov | Good | HAamsa | H2896 |
| 2 | וְ/יָשָׁ֥ר veyashar | and upright | HC/Aamsa | H3477 |
| 3 | יְהוָ֑ה yehvah Nyambe (Lozi) | is the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | עַל al | upon | HR | H5921 |
| 5 | כֵּ֤ן ken | thus | HTm | H3651 |
| 6 | יוֹרֶ֖ה yoreh | he teaches | HVhi3ms | H3384 |
| 7 | חַטָּאִ֣ים chataim | sinners | HAampa | H2400 |
| 8 | בַּ/דָּֽרֶךְ badarekhe | in the way | HRd/Ncbsa | H1870 |