נְעוּרַ֨/י
𐤍𐤏𐤅𐤓/𐤉
nâʻûwr
of my youth
Youth, the period of early life following childhood and preceding maturity, often encompassing adolescence. The term denotes the state or condition of being young, especially in relation to physical development and societal standing. It can refer both to the period itself (youthfulness) and to those characterized as 'youths' or 'young people' collectively. Depending on context, it may highlight inexperience, vigor, or the formative condition of an individual or group.
Psalms 25:7 · Word #2
Lexicon H5271
| Lemma | נָעוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤏𐤅𐤓 |
| Transliteration | nâʻûwr |
| Strong's | H5271 |
| Definition | Youth, the period of early life following childhood and preceding maturity, often encompassing adolescence. The term denotes the state or condition of being young, especially in relation to physical development and societal standing. It can refer both to the period itself (youthfulness) and to those characterized as 'youths' or 'young people' collectively. Depending on context, it may highlight inexperience, vigor, or the formative condition of an individual or group. |
Morphology HNcbpc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of my youth |
SIBI-P1 Translation H5271-13
my youths
| Morphological Notes | Common noun, plural construct form of נָעוּר with 1cs pronominal suffix; functioning as a collective plural denoting the period or state of youth belonging to the speaker. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root נער ('to be young') and appears here in the plural construct with a 1st person singular suffix, literally 'youths of me.' Rendering it as 'my youths' preserves both the plural morphology and the possessive suffix while maintaining the root sense of youthful state. |
View full lexicon entry for H5271 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of my youth
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1's 'my youths' is inaccurate; the Hebrew construct indicates 'of my youth' (possessive), referring to the period of youth. Silex supports this. |