בִּ/נְא֣וֹת

𐤁/𐤍𐤀𐤅𐤕

nâʼâh

in pastures

A pleasant or beautiful dwelling, often referring to a home, habitation, or, by extension, a pleasant pasture or abode for flocks. The word primarily denotes a place marked by beauty, pleasantness, or appropriateness for dwelling, whether human habitation or animal pasture.

H4999

Psalms 23:2 · Word #1

Lexicon H4999

Lemmaנָאָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤀𐤄
Transliterationnâʼâh
Strong'sH4999
DefinitionA pleasant or beautiful dwelling, often referring to a home, habitation, or, by extension, a pleasant pasture or abode for flocks. The word primarily denotes a place marked by beauty, pleasantness, or appropriateness for dwelling, whether human habitation or animal pasture.

Morphology HR/Ncfpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein pastures

SIBI-P1 Translation H4999-01

in beautiful dwellings of

Morphological NotesFeminine plural construct noun with prefixed preposition ב ("in").
Rendering RationaleThe noun derives from נאה, denoting a dwelling characterized by beauty or suitability. The feminine plural construct form requires "dwellings of," and the prefixed ב preposition is rendered "in."

View full lexicon entry for H4999 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in pastures of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'in beautiful dwellings of' is more general; however, in Psalm 23:2 the context is pastoral and refers to sheep, so 'in pastures of' is the better contextual rendering. The SILEX definition allows for pasture in this sense.