לְ/אֶחָ֑/י

𐤋/𐤀𐤇/𐤉

ʼâch

to my brothers

A male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity.

H251

Psalms 22:23 · Word #3

Lexicon H251

Lemmaאָח
Lemma (Paleo)𐤀𐤇
Transliterationʼâch
Strong'sH251
DefinitionA male sibling sharing one or both parents with the subject; by extension, a member of the same kin or clan; metaphorically, a companion, associate, or ally; at times used for a fellow member of the Israelite people or for those bound by treaty, covenant, or shared ethnic identity. Usage ranges from direct blood relations to more extended or figurative senses of association, solidarity, or similarity.

Morphology HR/Ncmpc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto my brothers

SIBI-P1 Translation H251-41

to my brothers

Morphological NotesPreposition לְ + masculine plural construct noun אֲחֵי/אֶחָי from אָח + 1cs pronominal suffix; masculine plural, construct state, "my."
Rendering RationaleThe base noun אָח denotes a male sibling or kin; here it appears in the masculine plural construct form with a 1st person singular suffix, yielding "my brothers," and is prefixed by לְ indicating direction or relation, "to." This preserves both the root sense of brotherhood and the full morphology.

View full lexicon entry for H251 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to my brothers

Same as P1Yes
Rationale'To my brothers' matches both the morphology and sense (indirect object), and is appropriate contextually.