לַ/מְנַצֵּ֗חַ

𐤋/𐤌𐤍𐤑𐤇

nâtsach

To the choirmaster

To oversee, direct, or have charge over some activity or group, particularly in contexts of leadership, supervision, or management; to act as supervisor, superintendent, or overseer. In later usage, particularly in Psalms, denotes the leader or director of musical worship. The core semantic range involves exercising authority, guiding a process or performance, and sometimes ensuring continuity or enduring quality; by extension, can refer to persistence or lastingness in poetic or abstract usage.

H5329

Psalms 21:1 · Word #1

Lexicon H5329

Lemmaנָצַח
Lemma (Paleo)𐤍𐤑𐤇
Transliterationnâtsach
Strong'sH5329
DefinitionTo oversee, direct, or have charge over some activity or group, particularly in contexts of leadership, supervision, or management; to act as supervisor, superintendent, or overseer. In later usage, particularly in Psalms, denotes the leader or director of musical worship. The core semantic range involves exercising authority, guiding a process or performance, and sometimes ensuring continuity or enduring quality; by extension, can refer to persistence or lastingness in poetic or abstract usage.

Morphology HRd/Vprmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

PhraseTo the choirmaster

SIBI-P1 Translation H5329-02

to the overseeing one

Morphological NotesPiel active participle, masculine singular absolute, with prefixed preposition לַ ("to/for").
Rendering RationaleThe Piel active participle masculine singular מְנַצֵּחַ denotes an intensive, ongoing role of supervision or direction—"the one who oversees/directs." The prefixed לַ marks direction or assignment ("to/for"), yielding "to the overseeing one," preserving both morphology and root sense of preeminent oversight.

View full lexicon entry for H5329 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to the overseeing one

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "to the overseer".