בִּ/רְעָדָֽה

𐤁/𐤓𐤏𐤃𐤄

raʻad

with trembling

A physical or emotional trembling, shaking, or shudder, typically provoked by fear, dread, awe, or a strong emotional response. The term refers both to literal bodily shaking and to metaphorical states of anxiety or apprehension.

H7461

Psalms 2:11 · Word #6

Lexicon H7461

Lemmaרַעַד
Lemma (Paleo)𐤓𐤏𐤃
Transliterationraʻad
Strong'sH7461
DefinitionA physical or emotional trembling, shaking, or shudder, typically provoked by fear, dread, awe, or a strong emotional response. The term refers both to literal bodily shaking and to metaphorical states of anxiety or apprehension.

Morphology HR/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewith trembling

SIBI-P1 Translation H7461-01

in trembling

Morphological NotesPreposition ב + feminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun רְעָדָה denotes the state or condition of trembling from the root רעד. The prefixed בִּ marks location or manner, yielding "in trembling," preserving both the abstract feminine noun and the prepositional force.

View full lexicon entry for H7461 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

with trembling

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged from 'in trembling' (P1) to 'with trembling' to better reflect the בִּ/ prefix indicating manner ('with') and match standard rendering of this phrase.