כְּ/צִדְקִ֑/י

𐤊/𐤑𐤃𐤒/𐤉

tsedeq

according to my righteousness

Righteousness, that is, the quality or state of being just, in accordance with an ethical, legal, or communal standard. Refers to just conduct, integrity, or conformity to a norm of fairness, specifically in legal, social, or religious contexts among Israelites. Can also refer more abstractly to justice or equity as a principle operating within community relations or divine-human interactions. In some contexts, denotes the outcome of such righteous action (just behavior or fair judgment), or the condition/state achieved through justice.

H6664

Psalms 18:21 · Word #3

Lexicon H6664

Lemmaצֶדֶק
Lemma (Paleo)𐤑𐤃𐤒
Transliterationtsedeq
Strong'sH6664
DefinitionRighteousness, that is, the quality or state of being just, in accordance with an ethical, legal, or communal standard. Refers to just conduct, integrity, or conformity to a norm of fairness, specifically in legal, social, or religious contexts among Israelites. Can also refer more abstractly to justice or equity as a principle operating within community relations or divine-human interactions. In some contexts, denotes the outcome of such righteous action (just behavior or fair judgment), or the condition/state achieved through justice.

Morphology HR/Ncmsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseaccording to my righteousness

SIBI-P1 Translation H6664-05

as my righteousness

Morphological NotesPreposition כְּ + masculine singular noun צֶדֶק in construct + 1st person common singular suffix
Rendering RationaleThe noun צֶדֶק denotes the quality or state of being just or in the right. The prefixed כְּ expresses comparison ("as/according to"), and the 1cs suffix marks possession, yielding "my righteousness."

View full lexicon entry for H6664 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

according to my righteousness

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted to reflect the contextually appropriate prepositional phrase; 'as my righteousness' lacks the sense of standard or measure implied by כְּ.