יִקְרָאֻ֣/הוּ
𐤉𐤒𐤓𐤀/𐤄𐤅
qârâʼ
call on him
To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.
Psalms 145:18 · Word #7
Lexicon H7121
| Lemma | קָרָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤓𐤀 |
| Transliteration | qârâʼ |
| Strong's | H7121 |
| Definition | To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings. |
Morphology HVqi3mp/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | call on him |
SIBI-P1 Translation H7121-97
they will call him
| Morphological Notes | Qal imperfect, 3rd person masculine plural + 3rd person masculine singular pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple active action of calling or proclaiming. The imperfect 3rd person masculine plural with 3rd masculine singular suffix yields "they will call him," preserving both number and pronominal object. |
View full lexicon entry for H7121 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
will call him
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Simplified from 'they will call him' to 'will call him' for closer alignment with the Hebrew third person plural without adding an English subject, keeping it context-appropriate for those described in the previous phrase. |