Psalms 145
David commits to exalting YHWH his God and King forever, meditating on His glorious majesty, wondrous works, and eternal kingdom while praising His gracious, compassionate, and righteous character.[1][2] He declares YHWH's faithfulness in upholding the falling, providing for all creation, drawing near to those who call in truth, preserving the faithful, and destroying the wicked, culminating in a call for all flesh to bless His holy name eternally.[1][3]
Interlinear Text
A psalm of praise
praise-utterance
of David
to David
to David
I will extol you
I will lift you high
my God
my Mighty Ones
the King
the king
and I will bless
and I will bless
your name
your name
forever
for an unseen age
and ever
and perpetuity
Verse 1
תְּהִלָּ֗ה
𐤕𐤄𐤋𐤄
tehilah
A psalm of praise
praise-utterance
HNcfsa
לְ/דָ֫וִ֥ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
of David
to David
to David
HR/Np
אֲרוֹמִמְ/ךָ֣
𐤀𐤓𐤅𐤌𐤌/𐤊
aromimekha
I will extol you
I will lift you high
HVoh1cs/Sp2ms
אֱלוֹהַ֣/י
𐤀𐤋𐤅𐤄/𐤉
elohay
my God
my Mighty Ones
HNcmpc/Sp1cs
הַ/מֶּ֑לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the King
the king
HTd/Ncmsa
וַ/אֲבָרֲכָ֥ה
𐤅/𐤀𐤁𐤓𐤊𐤄
vaavarakhah
and I will bless
and I will bless
HC/Vph1cs
שִׁ֝מְ/ךָ֗
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your name
your name
HNcmsc/Sp2ms
לְ/עוֹלָ֥ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
HR/Ncmsa
וָ/עֶֽד
𐤅/𐤏𐤃
vaed
and ever
and perpetuity
HC/Ncmsa
every day
in the whole of
day
day
I will bless you
let me bless you
and I will praise
let me extol
your name
your name
forever
for an unseen age
and ever
and perpetuity
Verse 2
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
every day
in the whole of
HR/Ncmsc
י֥וֹם
𐤉𐤅𐤌
yom
day
day
HNcmsa
אֲבָרֲכֶ֑/ךָּ
𐤀𐤁𐤓𐤊/𐤊
avarakhekha
I will bless you
let me bless you
HVph1cs/Sp2ms
וַ/אֲהַלְלָ֥ה
𐤅/𐤀𐤄𐤋𐤋𐤄
vaahalelah
and I will praise
let me extol
HC/Vph1cs
שִׁ֝מְ/ךָ֗
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your name
your name
HNcmsc/Sp2ms
לְ/עוֹלָ֥ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
HR/Ncmsa
וָ/עֶֽד
𐤅/𐤏𐤃
vaed
and ever
and perpetuity
HC/Ncmsa
Great
great
is the LORD
Yahweh
Yahweh
and-praised
and praised
greatly
with great force
and-to-greatness-his
and to his greatness
there-is-not
there is not
search
searching
Verse 3
גָּ֘ד֤וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
Great
great
HAamsa
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
is the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וּ/מְהֻלָּ֣ל
𐤅/𐤌𐤄𐤋𐤋
umehulal
and-praised
and praised
HC/VPsmsa
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
with great force
HD
וְ֝/לִ/גְדֻלָּת֗/וֹ
𐤅/𐤋/𐤂𐤃𐤋𐤕/𐤅
veligedulato
and-to-greatness-his
and to his greatness
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there-is-not
there is not
HTn
חֵֽקֶר
𐤇𐤒𐤓
cheqer
search
searching
HNcmsa
One generation
cycle-generation
to another
to a generation-cycle
shall praise
he will extol aloud
Your works
your deeds
and Your mighty acts
and your mighty deeds
they shall declare
they will make known
Verse 4
דּ֣וֹר
𐤃𐤅𐤓
dor
One generation
cycle-generation
HNcmsa
לְ֭/דוֹר
𐤋/𐤃𐤅𐤓
ledor
to another
to a generation-cycle
HR/Ncmsa
יְשַׁבַּ֣ח
𐤉𐤔𐤁𐤇
yeshabach
shall praise
he will extol aloud
HVpi3ms
מַעֲשֶׂ֑י/ךָ
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤊
maaseykha
Your works
your deeds
HNcmpc/Sp2ms
וּ/גְב֖וּרֹתֶ֣י/ךָ
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤓𐤕𐤉/𐤊
ugevuroteykha
and Your mighty acts
and your mighty deeds
HC/Ncfpc/Sp2ms
יַגִּֽידוּ
𐤉𐤂𐤉𐤃𐤅
yagidu
they shall declare
they will make known
HVhi3mp
glorious splendor
majestic splendor
of glory
weightiness of
of your majesty
your splendor
and matters
and utterances of
your wondrous works
your extraordinary acts
I will meditate
let me muse
Verse 5
הֲ֭דַר
𐤄𐤃𐤓
hadar
glorious splendor
majestic splendor
HNcmsc
כְּב֣וֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
kevod
of glory
weightiness of
HNcbsc
הוֹדֶ֑/ךָ
𐤄𐤅𐤃/𐤊
hodekha
of your majesty
your splendor
HNcmsc/Sp2ms
וְ/דִבְרֵ֖י
𐤅/𐤃𐤁𐤓𐤉
vediverey
and matters
and utterances of
HC/Ncmpc
נִפְלְאוֹתֶ֣י/ךָ
𐤍𐤐𐤋𐤀𐤅𐤕𐤉/𐤊
nifeleoteykha
your wondrous works
your extraordinary acts
HVNrfpc/Sp2ms
אָשִֽׂיחָה
𐤀𐤔𐤉𐤇𐤄
asichah
I will meditate
let me muse
HVqh1cs
of the might
might-of
of your awesome acts
your awe-inspiring ones
they will speak
they will say
of your greatness
your greatnesses
your greatness
your greatness
I will declare it
I will recount her
Verse 6
וֶ/עֱז֣וּז
𐤅/𐤏𐤆𐤅𐤆
veezuz
of the might
might-of
HC/Ncmsc
נוֹרְאֹתֶ֣י/ךָ
𐤍𐤅𐤓𐤀𐤕𐤉/𐤊
noreoteykha
tina (Bemba)
of your awesome acts
your awe-inspiring ones
HVNrfpc/Sp2ms
יֹאמֵ֑רוּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they will speak
they will say
HVqi3mp
ו/גדולתי/ך
𐤅/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤕𐤉/𐤊
vgdvltykh
of your greatness
your greatnesses
HC/Ncfpc/Sp2ms
וּ/גְדוּלָּתְ/ךָ֥
𐤅/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤕/𐤊
ugedulatekha
your greatness
your greatness
HC/Ncfsc/Sp2ms
אֲסַפְּרֶֽ/נָּה
𐤀𐤎𐤐𐤓/𐤍𐤄
asaperenah
I will declare it
I will recount her
HVpi1cs/Sp3fs
memory
remembrance-of
abundant
great
goodness
your goodness
they shall utter
they cause to gush forth
righteousness
your righteousness
they shall sing joyfully
they will shout aloud
Verse 7
זֵ֣כֶר
𐤆𐤊𐤓
zekher
memory
remembrance-of
HNcmsc
רַב
𐤓𐤁
rav
abundant
great
HAamsc
טוּבְ/ךָ֣
𐤈𐤅𐤁/𐤊
tuvekha
goodness
your goodness
HNcmsc/Sp2ms
יַבִּ֑יעוּ
𐤉𐤁𐤉𐤏𐤅
yabiu
they shall utter
they cause to gush forth
HVhi3mp
וְ/צִדְקָתְ/ךָ֥
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤊
vetsideqatekha
righteousness
your righteousness
HC/Ncfsc/Sp2ms
יְרַנֵּֽנוּ
𐤉𐤓𐤍𐤍𐤅
yeranenu
they shall sing joyfully
they will shout aloud
HVpi3mp
gracious
gracious one
and merciful
and compassionate
the LORD
Yahweh
Yahweh
slow to
long-of
anger
nostrils
and great
and great
in lovingkindness
steadfast covenant loyalty
Verse 8
חַנּ֣וּן
𐤇𐤍𐤅𐤍
chanun
gracious
gracious one
HAamsa
וְ/רַח֣וּם
𐤅/𐤓𐤇𐤅𐤌
verachum
and merciful
and compassionate
HC/Aamsa
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶ֥רֶךְ
𐤀𐤓𐤊
erekhe
slow to
long-of
HAamsc
אַ֝פַּ֗יִם
𐤀𐤐𐤉𐤌
apayim
anger
nostrils
HNcmda
וּ/גְדָל
𐤅/𐤂𐤃𐤋
ugedal
and great
and great
HC/Aamsc
חָֽסֶד
𐤇𐤎𐤃
chased
in lovingkindness
steadfast covenant loyalty
HNcmsa
good
good
the LORD
Yahweh
Yahweh
to all
to the whole
and his mercies
and his tender compassions
over
upon
all
entirety of
his works
his deeds
Verse 9
טוֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HAamsa
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לַ/כֹּ֑ל
𐤋/𐤊𐤋
lakol
to all
to the whole
HRd/Ncmsa
וְ֝/רַחֲמָ֗י/ו
𐤅/𐤓𐤇𐤌𐤉/𐤅
verachamayv
and his mercies
and his tender compassions
HC/Ncmpc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
מַעֲשָֽׂי/ו
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤅
maasayv
his works
his deeds
HNcmpc/Sp3ms
shall give thanks to You
they will acknowledge you
O LORD
Yahweh
Yahweh
all
entirety of
Your works
your deeds
and Your godly ones
and your covenant-loyal ones
shall bless You
they will bless you
Verse 10
יוֹד֣וּ/ךָ
𐤉𐤅𐤃𐤅/𐤊
yodukha
shall give thanks to You
they will acknowledge you
HVhi3mp/Sp2ms
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
מַעֲשֶׂ֑י/ךָ
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤊
maaseykha
Your works
your deeds
HNcmpc/Sp2ms
וַ֝/חֲסִידֶ֗י/ךָ
𐤅/𐤇𐤎𐤉𐤃𐤉/𐤊
vachasideykha
and Your godly ones
and your covenant-loyal ones
HC/Aampc/Sp2ms
יְבָרֲכֽוּ/כָה
𐤉𐤁𐤓𐤊𐤅/𐤊𐤄
yevarakhukhah
shall bless You
they will bless you
HVpi3mp/Sp2ms
the glory
weightiness of
of your kingdom
your kingship
they shall speak
they will say
and your power
and your might
they shall talk
they speak forth
Verse 11
כְּב֣וֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
kevod
the glory
weightiness of
HNcbsc
מַלְכוּתְ/ךָ֣
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤊
malekhutekha
of your kingdom
your kingship
HNcfsc/Sp2ms
יֹאמֵ֑רוּ
𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
yomeru
they shall speak
they will say
HVqi3mp
וּ/גְבוּרָתְ/ךָ֥
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤓𐤕/𐤊
ugevuratekha
and your power
and your might
HC/Ncfsc/Sp2ms
יְדַבֵּֽרוּ
𐤉𐤃𐤁𐤓𐤅
yedaberu
they shall talk
they speak forth
HVpi3mp
to make known
to cause to know
to sons of
to sons of
men
the earthling
His mighty acts
his mighty acts
and glory
and weightiness of
of majesty
majestic splendor
of His kingdom
his kingship
Verse 12
לְ/הוֹדִ֤יעַ
𐤋/𐤄𐤅𐤃𐤉𐤏
lehodia
to make known
to cause to know
HR/Vhc
לִ/בְנֵ֣י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
to sons of
to sons of
HR/Ncmpc
הָ֭/אָדָם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
men
the earthling
HTd/Ncmsa
גְּבוּרֹתָ֑י/ו
𐤂𐤁𐤅𐤓𐤕𐤉/𐤅
gevurotayv
His mighty acts
his mighty acts
HNcfpc/Sp3ms
וּ֝/כְב֗וֹד
𐤅/𐤊𐤁𐤅𐤃
ukhevod
and glory
and weightiness of
HC/Ncbsc
הֲדַ֣ר
𐤄𐤃𐤓
hadar
of majesty
majestic splendor
HNcmsc
מַלְכוּתֽ/וֹ
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤅
malekhuto
of His kingdom
his kingship
HNcfsc/Sp3ms
your kingdom
your kingship
is a kingdom
kingship of
of all
entirety of
ages
hidden ages
and your dominion
and your dominion
through all
in the whole of
generations
cycle-generation
and generations
and generation-cycle
Verse 13
מַֽלְכוּתְ/ךָ֗
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤊
malekhutekha
your kingdom
your kingship
HNcfsc/Sp2ms
מַלְכ֥וּת
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
malekhut
is a kingdom
kingship of
HNcfsc
כָּל
𐤊𐤋
kal
of all
entirety of
HNcmsc
עֹֽלָמִ֑ים
𐤏𐤋𐤌𐤉𐤌
olamim
ages
hidden ages
HNcmpa
וּ֝/מֶֽמְשֶׁלְתְּ/ךָ֗
𐤅/𐤌𐤌𐤔𐤋𐤕/𐤊
umemesheletekha
and your dominion
and your dominion
HC/Ncbsc/Sp2ms
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
through all
in the whole of
HR/Ncmsc
דּ֥וֹר
𐤃𐤅𐤓
dor
generations
cycle-generation
HNcmsa
וָ/דֽוֹר
𐤅/𐤃𐤅𐤓
vador
and generations
and generation-cycle
HC/Ncmsa
supports
supporting one
the LORD
Yahweh
Yahweh
all
to the whole of
who fall
the falling ones
and raises
and the one who sets upright
all
to the whole of
who are bowed down
the bowed ones
Verse 14
סוֹמֵ֣ךְ
𐤎𐤅𐤌𐤊
somekhe
supports
supporting one
HVqrmsa
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
all
to the whole of
HR/Ncmsc
הַ/נֹּפְלִ֑ים
𐤄/𐤍𐤐𐤋𐤉𐤌
hanofelim
who fall
the falling ones
HTd/Vqrmpa
וְ֝/זוֹקֵ֗ף
𐤅/𐤆𐤅𐤒𐤐
vezoqef
and raises
and the one who sets upright
HC/Vqrmsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal-2
all
to the whole of
HR/Ncmsc
הַ/כְּפוּפִֽים
𐤄/𐤊𐤐𐤅𐤐𐤉𐤌
hakefufim
who are bowed down
the bowed ones
HTd/Vqsmpa
eyes of
eyes of
all
the whole
to you
toward you
look expectantly
they will watch expectantly
and you
and you (masculine singular)
give
the one who gives
to them
—
[direct object marker]
object-marker
their food
their food
in its season
in his appointed time
Verse 15
עֵֽינֵי
𐤏𐤉𐤍𐤉
eyney
eyes of
eyes of
HNcbdc
כֹ֭ל
𐤊𐤋
khol
all
the whole
HNcmsa
אֵלֶ֣י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
toward you
HR/Sp2ms
יְשַׂבֵּ֑רוּ
𐤉𐤔𐤁𐤓𐤅
yesaberu
look expectantly
they will watch expectantly
HVpi3mp
וְ/אַתָּ֤ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
and you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
נֽוֹתֵן
𐤍𐤅𐤕𐤍
noten
give
the one who gives
HVqrmsa
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
אָכְלָ֣/ם
𐤀𐤊𐤋/𐤌
akhelam
their food
their food
HNcmsc/Sp3mp
בְּ/עִתּֽ/וֹ
𐤁/𐤏𐤕/𐤅
beito
in its season
in his appointed time
HR/Ncbsc/Sp3ms
opening
opening one
your
object-marker
hand
your hand
and satisfying
one who satisfies
every
to the whole of
living thing
living
desire
favorable acceptance
Verse 16
פּוֹתֵ֥חַ
𐤐𐤅𐤕𐤇
potecha
opening
opening one
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
your
object-marker
HTo
יָדֶ֑/ךָ
𐤉𐤃/𐤊
yadekha
hand
your hand
HNcbsc/Sp2ms
וּ/מַשְׂבִּ֖יעַ
𐤅/𐤌𐤔𐤁𐤉𐤏
umasebia
and satisfying
one who satisfies
HC/Vhrmsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
every
to the whole of
HR/Ncmsc
חַ֣י
𐤇𐤉
chay
living thing
living
HAamsa
רָצֽוֹן
𐤓𐤑𐤅𐤍
ratson
desire
favorable acceptance
HNcmsa
righteous
righteous man
the LORD
Yahweh
Yahweh
in all
in the whole of
his ways
his paths
and kind
loyal-love one
in all
in the whole of
his works
his deeds
Verse 17
צַדִּ֣יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous
righteous man
HAamsa
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
in all
in the whole of
HR/Ncmsc
דְּרָכָ֑י/ו
𐤃𐤓𐤊𐤉/𐤅
derakhayv
his ways
his paths
HNcbpc/Sp3ms
וְ֝/חָסִ֗יד
𐤅/𐤇𐤎𐤉𐤃
vechasid
and kind
loyal-love one
HC/Aamsa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal-2
in all
in the whole of
HR/Ncmsc
מַעֲשָֽׂי/ו
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤅
maasayv
his works
his deeds
HNcmpc/Sp3ms
near
near
the LORD
Yahweh
Yahweh
to all
to the whole of
who call on him
his callers
to all
to the entirety of
who
that-which
call on him
they will call him
in truth
and reliability
Verse 18
קָר֣וֹב
𐤒𐤓𐤅𐤁
qarov
near
near
HAamsa
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
to all
to the whole of
HR/Ncmsc
קֹרְאָ֑י/ו
𐤒𐤓𐤀𐤉/𐤅
qoreayv
who call on him
his callers
HVqrmpc/Sp3ms
לְ/כֹ֤ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
to all
to the entirety of
HR/Ncmsa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יִקְרָאֻ֣/הוּ
𐤉𐤒𐤓𐤀/𐤄𐤅
yiqerauhu
call on him
they will call him
HVqi3mp/Sp3ms
בֶ/אֱמֶֽת
𐤁/𐤀𐤌𐤕
veemet
in truth
and reliability
HR/Ncfsa
desire
favor-acceptance of
those who fear him
his fearers
he will do
he will do
and
and object-marker
their cry
their cry-for-help
he will hear
he will hear
and save them
and he will deliver them
Verse 19
רְצוֹן
𐤓𐤑𐤅𐤍
retson
desire
favor-acceptance of
HNcmsc
יְרֵאָ֥י/ו
𐤉𐤓𐤀𐤉/𐤅
yereayv
those who fear him
his fearers
HAampc/Sp3ms
יַעֲשֶׂ֑ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he will do
he will do
HVqi3ms
וְֽ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
שַׁוְעָתָ֥/ם
𐤔𐤅𐤏𐤕/𐤌
shaveatam
their cry
their cry-for-help
HNcfsc/Sp3mp
יִ֝שְׁמַ֗ע
𐤉𐤔𐤌𐤏
yishema
he will hear
he will hear
HVqi3ms
וְ/יוֹשִׁיעֵֽ/ם
𐤅/𐤉𐤅𐤔𐤉𐤏/𐤌
veyoshiem
and save them
and he will deliver them
HC/Vhi3ms/Sp3mp
keeps
the guarding one
the LORD
Yahweh
Yahweh
—
object-marker
all
entirety of
who love him
his lovers
and
and object-marker
all
entirety of
the wicked
the lawbreaking ones
he will destroy
he will annihilate
Verse 20
שׁוֹמֵ֣ר
𐤔𐤅𐤌𐤓
shomer
keeps
the guarding one
HVqrmsa
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֹהֲבָ֑י/ו
𐤀𐤄𐤁𐤉/𐤅
ohavayv
who love him
his lovers
HVqrmpc/Sp3ms
וְ/אֵ֖ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and object-marker
HC/To
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
entirety of
HNcmsc
הָ/רְשָׁעִ֣ים
𐤄/𐤓𐤔𐤏𐤉𐤌
hareshaim
the wicked
the lawbreaking ones
HTd/Aampa
יַשְׁמִֽיד
𐤉𐤔𐤌𐤉𐤃
yashemid
he will destroy
he will annihilate
HVhi3ms
praise
praise-of
the LORD
Yahweh
Yahweh
will speak
he declares
my mouth
mouth of
and will bless
he will confer blessing
all
entirety of
flesh
flesh
name
name-of
his holy
his holiness
forever
for an unseen age
and ever
and perpetuity
Verse 21
תְּהִלַּ֥ת
𐤕𐤄𐤋𐤕
tehilat
praise
praise-of
HNcfsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
יְֽדַבֶּ֫ר
𐤉𐤃𐤁𐤓
yedaber
will speak
he declares
HVpi3ms
פִּ֥/י
𐤐/𐤉
pi
my mouth
mouth of
HNcmsc/Sp1cs
וִ/יבָרֵ֣ךְ
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊
vivarekhe
and will bless
he will confer blessing
HC/Vpi3ms
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
בָּ֭שָׂר
𐤁𐤔𐤓
basar
flesh
flesh
HNcmsa
שֵׁ֥ם
𐤔𐤌
shem
name
name-of
HNcmsc
קָדְשׁ֗/וֹ
𐤒𐤃𐤔/𐤅
qadesho
his holy
his holiness
HNcmsc/Sp3ms
לְ/עוֹלָ֥ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
for an unseen age
HR/Ncmsa
וָ/עֶֽד
𐤅/𐤏𐤃
vaed
and ever
and perpetuity
HC/Ncmsa