Psalms 143:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
for the sake of
in order that
for the sake of
your name
your name
your name
the LORD
Yahweh
Yahweh
revive me
you revive me
make me live
in your righteousness
in your righteousness
in your righteousness
bring out
you will cause to go out
you will cause to go out
out of trouble
from constraining distress
from distress
my soul
my living being
my life
Interlinear Text
לְמַֽעַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
for the sake of
in order that
for the sake of
HR
שִׁמְ/ךָ֣
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your name
your name
your name
HNcmsc/Sp2ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
תְּחַיֵּ֑/נִי
𐤕𐤇𐤉/𐤍𐤉
techayeni
revive me
you revive me
make me live
HVpi2ms/Sp1cs
בְּ/צִדְקָתְ/ךָ֓
𐤁/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤊
betsideqatekha
in your righteousness
in your righteousness
in your righteousness
HR/Ncfsc/Sp2ms
תוֹצִ֖יא
𐤕𐤅𐤑𐤉𐤀
totsi
bring out
you will cause to go out
you will cause to go out
HVhi2ms
מִ/צָּרָ֣ה
𐤌/𐤑𐤓𐤄
mitsarah
out of trouble
from constraining distress
from distress
HR/Ncfsa
נַפְשִֽׁ/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my soul
my living being
my life
HNcbsc/Sp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְמַֽעַן lemaan | for the sake of | HR | H4616 |
| 2 | שִׁמְ/ךָ֣ shimekha | your name | HNcmsc/Sp2ms | H8034 |
| 3 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | תְּחַיֵּ֑/נִי techayeni | revive me | HVpi2ms/Sp1cs | H2421 |
| 5 | בְּ/צִדְקָתְ/ךָ֓ betsideqatekha | in your righteousness | HR/Ncfsc/Sp2ms | H6666 |
| 6 | תוֹצִ֖יא totsi | bring out | HVhi2ms | H3318 |
| 7 | מִ/צָּרָ֣ה mitsarah | out of trouble | HR/Ncfsa | H6869 |
| 8 | נַפְשִֽׁ/י nafeshi | my soul | HNcbsc/Sp1cs | H5315 |