וַ/חֲבָלִ֗ים

𐤅/𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌

chebel

and cords

A length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts.

okakamba "small rope, string" (Umbundu) · dikamba "rope" (Luba-Kasai (Tshiluba)) · lukamba "rope" (Kaonde) +9 more

H2256

Psalms 140:6 · Word #5

Lexicon H2256

Lemmaחֶבֶל
Lemma (Paleo)𐤇𐤁𐤋
Transliterationchebel
Strong'sH2256
DefinitionA length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts.

Morphology HC/Ncbpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand cords

SIBI-P1 Translation H2256-21

binding-cords

Morphological NotesCommon noun, plural, absolute state; prefixed conjunction וַ does not alter nominal form.
Rendering RationaleThe plural absolute noun from חבל reflects objects characterized by binding or twisting. "Binding-cords" preserves the concrete root sense of twisted ropes used to bind or measure, without selecting a contextual extension such as territory or pain.

View full lexicon entry for H2256 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and cords

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged from 'binding-cords' to 'and cords' to convey the vav-conjunctive and to match common meaning.

Bantu Hebrew

וַ/חֲבָלִ֗ים (chebel) — A length of cord or rope, typically twisted, used for binding, measuring, or marking boundaries. By extension, the term refers to a measured portion of land or region (territorial allotment), and figuratively to the concept of fate or appointed share. It also extends metaphorically to denote pain or suffering (especially labor pains), bands of people, and destructive forces or ruin in poetic contexts.

See all 12 languages →

Word Meaning Language
okakamba small rope, string Umbundu
dikamba rope Luba-Kasai (Tshiluba)
lukamba rope Kaonde
likamba rope, cord Tonga (Zambia)
kamba rope, cord Chichewa