Common
SIBI-P1
SIBI-P2
all
the whole
all
have turned aside
ruling chief
have turned aside
together
as one together
together
they have become corrupt
they have become defiled
they have become defiled
there is not
there is not
there is not
who does
doer
doer
good
good
good
there is not
there is not
there is not
even
also
even
one
one
one
Interlinear Text
הַ/כֹּ֥ל
𐤄/𐤊𐤋
hakol
kila (Swahili)
all
the whole
all
HTd/Ncmsa
סָר֮
𐤎𐤓
sar
have turned aside
ruling chief
have turned aside
HVqp3ms
יַחְדָּ֪ו
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
together
HD
נֶ֫אֱלָ֥חוּ
𐤍𐤀𐤋𐤇𐤅
neelachu
they have become corrupt
they have become defiled
they have become defiled
HVNp3cp
אֵ֤ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is not
there is not
there is not
HTn
עֹֽשֵׂה
𐤏𐤔𐤄
oseh
who does
doer
doer
HVqrmsc
ט֑וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
good
HAamsa
אֵ֝֗ין
𐤀𐤉𐤍
eyn-2
there is not
there is not
there is not
HTn
גַּם
𐤂𐤌
gam
even
also
even
HTa
אֶחָֽד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַ/כֹּ֥ל hakol kila (Swahili) | all | HTd/Ncmsa | H3605 |
| 2 | סָר֮ sar | have turned aside | HVqp3ms | H5493 |
| 3 | יַחְדָּ֪ו yachedav | together | HD | H3162 |
| 4 | נֶ֫אֱלָ֥חוּ neelachu | they have become corrupt | HVNp3cp | H444 |
| 5 | אֵ֤ין eyn | there is not | HTn | H369 |
| 6 | עֹֽשֵׂה oseh | who does | HVqrmsc | H6213 |
| 7 | ט֑וֹב tov | good | HAamsa | H2896 |
| 8 | אֵ֝֗ין eyn-2 | there is not | HTn | H369 |
| 9 | גַּם gam | even | HTa | H1571 |
| 10 | אֶחָֽד echad Eka (Bemba) | one | HAcmsa | H259 |