Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
חָנֵּ֣/נוּ
𐤇𐤍/𐤍𐤅
chanenu
kana (Kikongo)
be gracious to us
Show us favor
Show us favor
HVqv2ms/Sp1cp
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
חָנֵּ֑/נוּ
𐤇𐤍/𐤍𐤅
chanenu-2
kana (Kikongo)
be gracious to us
Show us favor
Show us favor
HVqv2ms/Sp1cp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
רַ֝֗ב
𐤓𐤁
rav
greatly
great
great
HAamsa
שָׂבַ֥עְנוּ
𐤔𐤁𐤏𐤍𐤅
savaenu
we are filled
we were satisfied
we were satisfied
HVqp1cp
בֽוּז
𐤁𐤅𐤆
vuz
with contempt
contempt
contempt
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חָנֵּ֣/נוּ chanenu kana (Kikongo) | be gracious to us | HVqv2ms/Sp1cp | H2603 |
| 2 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | O LORD | HNp | H3068 |
| 3 | חָנֵּ֑/נוּ chanenu-2 kana (Kikongo) | be gracious to us | HVqv2ms/Sp1cp | H2603 |
| 4 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 5 | רַ֝֗ב rav | greatly | HAamsa | H7227 |
| 6 | שָׂבַ֥עְנוּ savaenu | we are filled | HVqp1cp | H7646 |
| 7 | בֽוּז vuz | with contempt | HNcmsa | H937 |