לִֽ/ישׁוּעָתְ/ךָ֣
𐤋/𐤉𐤔𐤅𐤏𐤕/𐤊
yᵉshûwʻâh
for your salvation
Deliverance or rescue from peril, oppression, or distress; also the resulting state of safety, well-being, or victory. The term is used of both physical and metaphorical deliverance—whether from military threat, illness, personal danger, or existential peril—and thus can indicate acts of saving, the reality of being saved, or the condition of security and welfare resulting from such deliverance.
Psalms 119:174 · Word #2
Lexicon H3444
| Lemma | יְשׁוּעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄 |
| Transliteration | yᵉshûwʻâh |
| Strong's | H3444 |
| Definition | Deliverance or rescue from peril, oppression, or distress; also the resulting state of safety, well-being, or victory. The term is used of both physical and metaphorical deliverance—whether from military threat, illness, personal danger, or existential peril—and thus can indicate acts of saving, the reality of being saved, or the condition of security and welfare resulting from such deliverance. |
Morphology HR/Ncfsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for your salvation |
SIBI-P1 Translation H3444-08
for your deliverance
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state with prefixed ל preposition and 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun יְשׁוּעָה denotes deliverance or rescue as an act or resulting state. In feminine singular construct with a 2ms suffix and prefixed ל, it yields "for your deliverance," preserving both the relational construct form and the masculine singular possessive. |
View full lexicon entry for H3444 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for your deliverance
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "for your salvation". |