Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
הוֹן
𐤄𐤅𐤍
hon
wealth
material wealth
material wealth
HNcmsa
וָ/עֹ֥שֶׁר
𐤅/𐤏𐤔𐤓
vaosher
and-riches
and material wealth
and material wealth
HC/Ncmsa
בְּ/בֵית֑/וֹ
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅
beveyto
in-his-house
in his house
in his house
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ֝/צִדְקָת֗/וֹ
𐤅/𐤑𐤃𐤒𐤕/𐤅
vetsideqato
and-his-righteousness
and his righteousness
and his righteousness
HC/Ncfsc/Sp3ms
עֹמֶ֥דֶת
𐤏𐤌𐤃𐤕
omedet
ima (Bemba)
stands
standing one
stands
HVqrfsa
לָ/עַֽד
𐤋/𐤏𐤃
laad
forever
to perpetuity
forever
HR/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הוֹן hon | wealth | HNcmsa | H1952 |
| 2 | וָ/עֹ֥שֶׁר vaosher | and-riches | HC/Ncmsa | H6239 |
| 3 | בְּ/בֵית֑/וֹ beveyto | in-his-house | HR/Ncmsc/Sp3ms | H1004 |
| 4 | וְ֝/צִדְקָת֗/וֹ vetsideqato | and-his-righteousness | HC/Ncfsc/Sp3ms | H6666 |
| 5 | עֹמֶ֥דֶת omedet ima (Bemba) | stands | HVqrfsa | H5975 |
| 6 | לָ/עַֽד laad | forever | HR/Ncmsa | H5703 |