הִשְׂכִּ֬ילוּ

𐤄𐤔𐤊𐤉𐤋𐤅

sâkal

they understood

To act with insight, understanding, or skill; to comprehend a situation and respond appropriately and prudently. The term encompasses the capacity to achieve successful outcomes through perceptiveness, careful judgment, or competence. In causative forms, it extends to making someone understand, instructing, or enabling prudent behavior. The semantic range covers both intellectual insight and practical skill, often associated with success or prosperity derived from wise action.

H7919

Psalms 106:7 · Word #4

Lexicon H7919

Lemmaשָׂכַל
Lemma (Paleo)𐤔𐤊𐤋
Transliterationsâkal
Strong'sH7919
DefinitionTo act with insight, understanding, or skill; to comprehend a situation and respond appropriately and prudently. The term encompasses the capacity to achieve successful outcomes through perceptiveness, careful judgment, or competence. In causative forms, it extends to making someone understand, instructing, or enabling prudent behavior. The semantic range covers both intellectual insight and practical skill, often associated with success or prosperity derived from wise action.

Morphology HVhp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey understood

SIBI-P1 Translation H7919-09

they acted with insight

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, perfect tense, 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Hiphil perfect 3rd common plural expresses a causative nuance of the root שׂכל, indicating that they exercised or brought about prudent understanding in action. The rendering preserves both the causative stem and the plural perfect form.

View full lexicon entry for H7919 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they acted with insight

Same as P1Yes
RationaleP1 fits the Hebrew verb form and SILEX definition; contextually, 'acted with insight' is appropriate.