חִ֝כּ֗וּ
𐤇𐤊𐤅
châkâh
they waited
To wait, to look forward to, to remain in expectation; conveys a sense of patient endurance, persistent hope, or confident anticipation, often with the nuance of enduring a period of delay or hardship in anticipation of a desired event or person.
Psalms 106:13 · Word #5
Lexicon H2442
| Lemma | חָכָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤊𐤄 |
| Transliteration | châkâh |
| Strong's | H2442 |
| Definition | To wait, to look forward to, to remain in expectation; conveys a sense of patient endurance, persistent hope, or confident anticipation, often with the nuance of enduring a period of delay or hardship in anticipation of a desired event or person. |
Morphology HVpp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they waited |
SIBI-P1 Translation H2442-05
they eagerly awaited
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), perfect, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the action of waiting, conveying persistent or eager anticipation rather than simple delay. The perfect 3rd person common plural is reflected in "they" and the completed aspect. |
View full lexicon entry for H2442 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they waited
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed to 'they waited' for context; in this verse, the nuance is general waiting, not necessarily eager anticipation, and this fits with the negative context better. |