מִ/צָּרָֽי/ו

𐤌/𐤑𐤓𐤉/𐤅

tsar

than his enemies

A state or condition of narrowness, constriction, or tightness, both in physical and metaphorical senses; by extension, one who causes constriction or difficulty (an adversary, enemy). As a noun, it most commonly refers to trouble, distress, or adversity—situations where one feels 'hemmed in.'

H6862

Psalms 105:24 · Word #6

Lexicon H6862

Lemmaצַר
Lemma (Paleo)𐤑𐤓
Transliterationtsar
Strong'sH6862
DefinitionA state or condition of narrowness, constriction, or tightness, both in physical and metaphorical senses; by extension, one who causes constriction or difficulty (an adversary, enemy). As a noun, it most commonly refers to trouble, distress, or adversity—situations where one feels 'hemmed in.'

Morphology HR/Ncmpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasethan his enemies

SIBI-P1 Translation H6862-13

his constricting-ones

Morphological NotesMasculine plural noun in construct state with 3rd person masculine singular suffix ("his").
Rendering RationaleThe noun צַר derives from the root meaning "to bind, constrict, afflict," and in plural construct with a 3ms suffix denotes those who cause constriction or distress to him. "Constricting-ones" preserves the active, root-based sense rather than defaulting to the contextual gloss "enemies."

View full lexicon entry for H6862 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his troublers

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "than his adversaries".