Psalms 104:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
גְּֽבוּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
boundary
boundary of
boundary of
HNcmsa
שַׂ֭מְתָּ
𐤔𐤌𐤕
sameta
you set
you placed
you set
HVqp2ms
בַּל
𐤁𐤋
bal
not
not at all
not
HTn
יַֽעֲבֹר֑וּ/ן
𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅/𐤍
yaavorun
they may pass over
they will cross over
they will cross over
HVqi3mp/Sn
בַּל
𐤁𐤋
bal-2
not
not at all
not
HTn
יְ֝שׁוּב֗וּ/ן
𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅/𐤍
yeshuvun
they will return
they will return
they will return
HVqi3mp/Sn
לְ/כַסּ֥וֹת
𐤋/𐤊𐤎𐤅𐤕
lekhasot
to cover
to thoroughly cover
to thoroughly cover
HR/Vpc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גְּֽבוּל gevul | boundary | HNcmsa | H1366 |
| 2 | שַׂ֭מְתָּ sameta | you set | HVqp2ms | H7760 |
| 3 | בַּל bal | not | HTn | H1077 |
| 4 | יַֽעֲבֹר֑וּ/ן yaavorun | they may pass over | HVqi3mp/Sn | H5674 |
| 5 | בַּל bal-2 | not | HTn | H1077 |
| 6 | יְ֝שׁוּב֗וּ/ן yeshuvun | they will return | HVqi3mp/Sn | H7725 |
| 7 | לְ/כַסּ֥וֹת lekhasot | to cover | HR/Vpc | H3680 |
| 8 | הָ/אָֽרֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |