בַּ/כֹּ֥ל
𐤁/𐤊𐤋
kôl
over all
A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'
kila "each, every" (Digo) · kila "each, every" (Pokomo) · kila "each, every" (Kamba) +2 morePsalms 103:19 · Word #6
Lexicon H3605
| Lemma | כֹּל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋 |
| Transliteration | kôl |
| Strong's | H3605 |
| Definition | A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.' |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | over all |
SIBI-P1 Translation H3605-01
in the entirety
| Morphological Notes | Preposition בְּ with definite article (assimilated) + masculine singular common noun absolute. |
| Rendering Rationale | The noun כֹּל denotes totality or wholeness, derived from the root meaning to complete or encompass. With the prefixed preposition בַּ ("in the") and masculine singular absolute form, the phrase expresses being within the whole or totality. |
View full lexicon entry for H3605 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
over all
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from 'in the entirety' to 'over all' to match the prepositional nuance of God's dominion over everything, which is the contextual intent with 'bakol' in this phrase. |
Bantu Hebrew
בַּ/כֹּ֥ל (kôl) — A totality or entirety; primarily denotes 'all' or 'the whole' of a set (people, things, groups, time, or circumstances), often serving to indicate inclusiveness or completeness in statements. In varied contexts, it can function to intensify, to emphasize comprehensiveness, or to refer to the entirety of a subset. Used both absolutely and in construct to mean 'all of,' 'every,' 'any,' or 'whole.'