Psalms 103:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
For
for/because
for
the wind
breath of
spirit of
passes
she crossed over
she crossed over
over it
—
over it
and it is gone
and he is absent
and it is not
and not
and not
and not
shall know it
he will recognize him
will recognize it
no more
still, again, further
anymore
its place
his standing-place
its place
Interlinear Text
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
ר֣וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
the wind
breath of
spirit of
HNcbsa
עָֽבְרָה
𐤏𐤁𐤓𐤄
averah
passes
she crossed over
she crossed over
HVqp3fs
בּ֣/וֹ
𐤁/𐤅
bo
over it
over it
HR/Sp3ms
וְ/אֵינֶ֑/נּוּ
𐤅/𐤀𐤉𐤍/𐤍𐤅
veeynenu
and it is gone
and he is absent
and it is not
HC/Tn/Sp3ms
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יַכִּירֶ֖/נּוּ
𐤉𐤊𐤉𐤓/𐤍𐤅
yakirenu
shall know it
he will recognize him
will recognize it
HVhi3ms/Sp3ms
ע֣וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
no more
still, again, further
anymore
HD
מְקוֹמֽ/וֹ
𐤌𐤒𐤅𐤌/𐤅
meqomo
its place
his standing-place
its place
HNcmsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki | For | HC | H3588 |
| 2 | ר֣וּחַ rucha | the wind | HNcbsa | H7307 |
| 3 | עָֽבְרָה averah | passes | HVqp3fs | H5674 |
| 4 | בּ֣/וֹ bo | over it | HR/Sp3ms | |
| 5 | וְ/אֵינֶ֑/נּוּ veeynenu | and it is gone | HC/Tn/Sp3ms | H369 |
| 6 | וְ/לֹא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 7 | יַכִּירֶ֖/נּוּ yakirenu | shall know it | HVhi3ms/Sp3ms | H5234 |
| 8 | ע֣וֹד od | no more | HD | H5750 |
| 9 | מְקוֹמֽ/וֹ meqomo | its place | HNcmsc/Sp3ms | H4725 |