מוּמֽ/וֹ
𐤌𐤅𐤌/𐤅
mʼûwm
insults
A physical or moral defect, flaw, or blemish—something that mars wholeness, integrity, or ritual acceptability. The term denotes any imperfection, injury, or spot that would disqualify an animal, object, or individual from ritual or cultic use, and by extension can refer to a discreditable moral fault.
Proverbs 9:7 · Word #8
Lexicon H3971
| Lemma | מאוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤀𐤅𐤌 |
| Transliteration | mʼûwm |
| Strong's | H3971 |
| Definition | A physical or moral defect, flaw, or blemish—something that mars wholeness, integrity, or ritual acceptability. The term denotes any imperfection, injury, or spot that would disqualify an animal, object, or individual from ritual or cultic use, and by extension can refer to a discreditable moral fault. |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | insults |
SIBI-P1 Translation H3971-04
his blemish
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state with 3ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root מום meaning "to blemish" or "to become defective," denoting a disqualifying flaw. The masculine singular construct form with a 3rd masculine singular suffix is faithfully rendered as "his blemish." |
View full lexicon entry for H3971 →
SILEX v2