וִֽ/חְי֑וּ

𐤅/𐤇𐤉𐤅

châyâh

and live

To live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts.

H2421

Proverbs 9:6 · Word #3

Lexicon H2421

Lemmaחָיָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤉𐤄
Transliterationchâyâh
Strong'sH2421
DefinitionTo live, be alive, exist in a living state; to remain alive, survive, or be spared; to revive or be restored to life from a state near death, illness, or disaster; causatively, to give or sustain life, preserve, keep alive, nourish, or revive someone or something; by extension, to prosper, flourish, or experience well-being. The word conveys both literal physical life and, in extended senses, vitality, restoration, and shared life in social or communal contexts.

Morphology HC/Vqv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand live

SIBI-P1 Translation H2421-77

and live, you all!

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural, with prefixed conjunction ו
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd person masculine plural calls a group to enter or remain in a state of life. The prefixed conjunction ו is preserved as "and," and "you all" reflects the plural address.

View full lexicon entry for H2421 →

SILEX v2