וַ/חֲכָ֗מוּ
𐤅/𐤇𐤊𐤌𐤅
châkam
and be wise
To be wise, skillful, or adept; to possess and exercise wisdom, particularly in matters of discernment, practical skills, or moral judgment. Also, to act wisely or prudently; sometimes, to show oneself as expert or learned in a field, including craft, governance, or social interaction.
Proverbs 8:33 · Word #3
Lexicon H2449
| Lemma | חָכַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤊𐤌 |
| Transliteration | châkam |
| Strong's | H2449 |
| Definition | To be wise, skillful, or adept; to possess and exercise wisdom, particularly in matters of discernment, practical skills, or moral judgment. Also, to act wisely or prudently; sometimes, to show oneself as expert or learned in a field, including craft, governance, or social interaction. |
Morphology HC/Vqv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and be wise |
SIBI-P1 Translation H2449-15
and be wise
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine plural, with prefixed conjunction waw. |
| Rendering Rationale | Qal imperative, second person masculine plural, calling the addressees to exercise wisdom or skill. The prefixed waw is preserved as "and," and the imperative force is rendered as a direct command. |
View full lexicon entry for H2449 →
SILEX v2