בְּ/שׂ֘וּמ֤/וֹ

𐤁/𐤔𐤅𐤌/𐤅

sûwm

when he set

To set, place, or put something in a location or position, either concretely (objects, persons) or abstractly (thoughts, intentions, honor, blame, laws, boundaries). The verb is highly versatile, expressing a range from literal physical placement to figurative acts of appointing, assigning value, ascribing action or reputation, planning, imposing, or designating. Its usage can span from setting a physical object in place, through the allocation of responsibility or decision, to the attribution of qualities, states, or purposes.

H7760

Proverbs 8:29 · Word #1

Lexicon H7760

Lemmaשׂוּם
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤌
Transliterationsûwm
Strong'sH7760
DefinitionTo set, place, or put something in a location or position, either concretely (objects, persons) or abstractly (thoughts, intentions, honor, blame, laws, boundaries). The verb is highly versatile, expressing a range from literal physical placement to figurative acts of appointing, assigning value, ascribing action or reputation, planning, imposing, or designating. Its usage can span from setting a physical object in place, through the allocation of responsibility or decision, to the attribution of qualities, states, or purposes.

Morphology HR/Vqc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasewhen he set

SIBI-P1 Translation H7760-10

in his placing

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed בְּ ("in/at") and 3ms pronominal suffix ("his").
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct of שׂוּם with a 3rd masculine singular suffix denotes the act of "his placing/setting." The prefixed בְּ adds the sense "in" or "at," yielding "in his placing," preserving both root meaning and morphology.

View full lexicon entry for H7760 →

SILEX v2