נִכְבַּדֵּי

𐤍𐤊𐤁𐤃𐤉

kâbad

abounding

To be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.

H3513

Proverbs 8:24 · Word #6

Lexicon H3513

Lemmaכָּבַד
Lemma (Paleo)𐤊𐤁𐤃
Transliterationkâbad
Strong'sH3513
DefinitionTo be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.

Morphology HVNrmpc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseabounding

SIBI-P1 Translation H3513-40

weighty ones of

Morphological NotesNiphal participle (passive/reflexive), masculine plural, construct state.
Rendering RationaleThe Niphal participle masculine plural construct denotes those who are in a state of being made heavy or weighty. "Weighty ones" preserves the root sense of heaviness while allowing the extended meaning of honored or significant persons; the construct form is reflected by "of."

View full lexicon entry for H3513 →

SILEX v2