נִכְבַּדֵּי
𐤍𐤊𐤁𐤃𐤉
kâbad
abounding
To be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome.
Proverbs 8:24 · Word #6
Lexicon H3513
| Lemma | כָּבַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤁𐤃 |
| Transliteration | kâbad |
| Strong's | H3513 |
| Definition | To be heavy (in weight, importance, or severity); by extension, to be honored, esteemed, or greatly regarded; also, to be burdensome, hard, or severe. כָּבַד functions both in physical and metaphorical contexts, carrying nuances of weightiness, significance, wealth, honor, and sometimes oppression or hardening. In the causative stem (Hiphil), it often means to honor, make honorable, bestow significance upon, or to make heavy/burdensome. |
Morphology HVNrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | abounding |
SIBI-P1 Translation H3513-40
weighty ones of
| Morphological Notes | Niphal participle (passive/reflexive), masculine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The Niphal participle masculine plural construct denotes those who are in a state of being made heavy or weighty. "Weighty ones" preserves the root sense of heaviness while allowing the extended meaning of honored or significant persons; the construct form is reflected by "of." |
View full lexicon entry for H3513 →
SILEX v2