שָׁכַ֣נְתִּי

𐤔𐤊𐤍𐤕𐤉

shâkan

dwell

To dwell, settle, reside, or inhabit in a place or among a group. In its primary usage, שָׁכַן (shâkan) conveys the act of dwelling—either in a temporary or settled sense—referring both to humans residing in a location and, in particular, to the presence of YHWH among the Israelites in cultic and theological traditions. The term may denote physical occupancy (such as a person or family living in a tent or house), or the settled presence of a community within a region. In certain contexts, it expresses the continued, enduring presence of YHWH in the midst of his people, particularly in relation to the tabernacle (מִשְׁכָּן), thus acquiring an extended theological nuance.

H7931

Proverbs 8:12 · Word #3

Lexicon H7931

Lemmaשָׁכַן
Lemma (Paleo)𐤔𐤊𐤍
Transliterationshâkan
Strong'sH7931
DefinitionTo dwell, settle, reside, or inhabit in a place or among a group. In its primary usage, שָׁכַן (shâkan) conveys the act of dwelling—either in a temporary or settled sense—referring both to humans residing in a location and, in particular, to the presence of YHWH among the Israelites in cultic and theological traditions. The term may denote physical occupancy (such as a person or family living in a tent or house), or the settled presence of a community within a region. In certain contexts, it expresses the continued, enduring presence of YHWH in the midst of his people, particularly in relation to the tabernacle (מִשְׁכָּן), thus acquiring an extended theological nuance.

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasedwell

SIBI-P1 Translation H7931-13

I dwelt

Morphological NotesVerb, Qal (simple active), perfect (suffix conjugation), 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root שכן, "to dwell or reside." The perfect 1st person common singular form indicates a completed action by the speaker, hence "I dwelt."

View full lexicon entry for H7931 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I dwelt

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "I dwell".