תֵּ֝תַע

𐤕𐤕𐤏

tâʻâh

go astray

To stray, wander, or go astray from a path, way, or standard; in extended use, to err in judgment, thought, or conduct. The verb can refer to literal wandering (as in moving aimlessly or losing one's way geographically) or to figurative deviation from what is considered right or true (ethically, spiritually, or intellectually).

H8582

Proverbs 7:25 · Word #7

Lexicon H8582

Lemmaתָּעָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤏𐤄
Transliterationtâʻâh
Strong'sH8582
DefinitionTo stray, wander, or go astray from a path, way, or standard; in extended use, to err in judgment, thought, or conduct. The verb can refer to literal wandering (as in moving aimlessly or losing one's way geographically) or to figurative deviation from what is considered right or true (ethically, spiritually, or intellectually).

Morphology HVqj2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasego astray

SIBI-P1 Translation H8582-18

may you wander astray

Morphological NotesVerb, Qal stem, jussive mood, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active sense "to wander/go astray." The jussive 2nd masculine singular is rendered volitionally as "may you," maintaining both person and mood without adding contextual nuance.

View full lexicon entry for H8582 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

may you wander astray

Same as P1Yes
RationaleP1 correctly matches the jussive verb and context; 'may you wander astray' fits the warning against straying.