וָ/אֶמְצָאֶֽ/ךָּ

𐤅/𐤀𐤌𐤑𐤀/𐤊

mâtsâʼ

and I have found you

To find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

H4672

Proverbs 7:15 · Word #7

Lexicon H4672

Lemmaמָצָא
Lemma (Paleo)𐤌𐤑𐤀
Transliterationmâtsâʼ
Strong'sH4672
DefinitionTo find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

Morphology HC/Vqw1cs/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand I have found you

SIBI-P1 Translation H4672-88

and I found you

Morphological NotesQal sequential imperfect (wayyiqtol), 1st person common singular + 2nd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense "to find/come upon." The sequential imperfect (1st person singular) with 2nd masculine singular suffix yields "and I found you," preserving both the action and the direct object.

View full lexicon entry for H4672 →

SILEX v2