מִ/יָּ֑ד
𐤌/𐤉𐤃
yâd
from the hand
The physical hand, especially the open human hand; by extension, a symbol or agent of power, possession, control, strength, or personal action. In wider usage, refers both to literal body part and a wide range of figurative applications, such as authority, means, agency, care, responsibility, and proximity. May also denote side, direction, or part in spatial relations.
Proverbs 6:5 · Word #3
Lexicon H3027
| Lemma | יָד |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤃 |
| Transliteration | yâd |
| Strong's | H3027 |
| Definition | The physical hand, especially the open human hand; by extension, a symbol or agent of power, possession, control, strength, or personal action. In wider usage, refers both to literal body part and a wide range of figurative applications, such as authority, means, agency, care, responsibility, and proximity. May also denote side, direction, or part in spatial relations. |
Morphology HR/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | from the hand |
SIBI-P1 Translation H3027-25
from hand of
| Morphological Notes | Preposition מִן (from) prefixed to common noun יָד, singular construct; no pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition מִן ("from") prefixed to יָד in singular construct, yielding "from hand of." This preserves the root sense of the active hand as the source of action, power, or control while reflecting the construct relationship. |
View full lexicon entry for H3027 →
SILEX v2