יַ֝חְמ֗וֹל
𐤉𐤇𐤌𐤅𐤋
châmal
he-will-spare
To feel or show compassion, to have pity for another or for something; to exercise forbearance or restraint, often with a sense of refraining from inflicting deserved harm or withholding what might otherwise be destroyed or taken. The term can also convey a sense of grieving over or cherishing, and is frequently used in contexts of granting mercy, showing compassion, or sparing someone or something from negative consequences or destruction.
Proverbs 6:34 · Word #6
Lexicon H2550
| Lemma | חָמַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌𐤋 |
| Transliteration | châmal |
| Strong's | H2550 |
| Definition | To feel or show compassion, to have pity for another or for something; to exercise forbearance or restraint, often with a sense of refraining from inflicting deserved harm or withholding what might otherwise be destroyed or taken. The term can also convey a sense of grieving over or cherishing, and is frequently used in contexts of granting mercy, showing compassion, or sparing someone or something from negative consequences or destruction. |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he-will-spare |
SIBI-P1 Translation H2550-13
he spares
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of the root חמל—showing compassion or refraining from harm. The imperfect 3rd masculine singular is rendered as "he spares," reflecting the ongoing or potential action without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H2550 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he spares
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "he will spare". |