וְ֭/נִמְצָא

𐤅/𐤍𐤌𐤑𐤀

mâtsâʼ

but if he is found

To find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

H4672

Proverbs 6:31 · Word #1

Lexicon H4672

Lemmaמָצָא
Lemma (Paleo)𐤌𐤑𐤀
Transliterationmâtsâʼ
Strong'sH4672
DefinitionTo find, encounter, come across, or attain; to meet with (a person, object, circumstance, or result), either through search, chance, or providence. Also conveys the sense of being discovered, appearing, or being present/available. Depending on context, encompasses both literal discovery or acquisition and figurative senses such as being able, sufficing, or occurrence (an event befalling someone).

Morphology HC/VNq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasebut if he is found

SIBI-P1 Translation H4672-102

and he was found

Morphological NotesVerb; Niphal stem (passive/reflexive); sequential perfect (vav-consecutive); 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys passive or reflexive sense, here "to be found" or "to be discovered." The 3rd person masculine singular sequential perfect with prefixed וְ is rendered "and he was found," preserving person, gender, number, and passive voice.

View full lexicon entry for H4672 →

SILEX v2