בְעַד
𐤁𐤏𐤃
bᵉʻad
on account of
A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of).
Proverbs 6:26 · Word #2
Lexicon H1157
| Lemma | בְּעַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤃 |
| Transliteration | bᵉʻad |
| Strong's | H1157 |
| Definition | A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,' 'on behalf of,' 'against,' or indicating a spatial or figurative boundary or medium. Its use ranges from physical sense (up to, against, through) to more abstract (for the sake of, in exchange for, for the benefit of). |
Morphology HR
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | on account of |
SIBI-P1 Translation H1157-19
and up to
| Morphological Notes | Conjunction וְ (and) + preposition עַד marking extent or boundary. |
| Rendering Rationale | The prefixed וְ is the conjunction "and," joined to עַד, a preposition marking extension or boundary—"up to" a spatial, temporal, or quantitative limit. "And up to" preserves both the conjunction and the root idea of reaching a defined endpoint. |
View full lexicon entry for H1157 →
SILEX v2