בְּֽ֭/שָׁכְבְּ/ךָ
𐤁/𐤔𐤊𐤁/𐤊
shâkab
when you lie down
To lie down, with the primary sense of reclining or resting, but frequently also as an idiom for sexual union and as a euphemism for death. Schakab is used for a range of physical states from ordinary rest or sleep, to the act of sleeping together (sexual intercourse), and for dying (particularly 'to lie with ancestors' as an idiom for death). Broader usage includes simply lying down for rest, remaining or staying in a certain position, and lodging for the night.
Proverbs 6:22 · Word #4
Lexicon H7901
| Lemma | שָׁכַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤁 |
| Transliteration | shâkab |
| Strong's | H7901 |
| Definition | To lie down, with the primary sense of reclining or resting, but frequently also as an idiom for sexual union and as a euphemism for death. Schakab is used for a range of physical states from ordinary rest or sleep, to the act of sleeping together (sexual intercourse), and for dying (particularly 'to lie with ancestors' as an idiom for death). Broader usage includes simply lying down for rest, remaining or staying in a certain position, and lodging for the night. |
Morphology HR/Vqc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | when you lie down |
SIBI-P1 Translation H7901-01
in your lying down
| Morphological Notes | Qal infinitive construct with prefixed ב preposition and 2ms pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct of שׁכב denotes the act of lying down; the prefixed ב expresses "in/at," and the 2nd masculine singular suffix makes it "your lying down." This preserves the core physical sense of reclining without imposing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H7901 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in your lying down
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 matches the infinitive construct phrase with preposition, reflecting the state of lying down; left unchanged. |