בְּ/הִתְהַלֶּכְ/ךָ֨
𐤁/𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊/𐤊
hâlak
when you walk
To go from place to place, to proceed on foot, to move along a path; by extension, to conduct oneself or behave in a certain way. As a primary verb of movement, הָלַךְ commonly refers to literal walking or traveling, but also encompasses figurative senses such as living or behaving ("to walk in the ways of"), following a certain course of action, or experiencing ongoing change or progression. The term can denote movement in a physical, moral, or existential sense, depending on the context.
Proverbs 6:22 · Word #1
Lexicon H1980
| Lemma | הָלַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤋𐤊 |
| Transliteration | hâlak |
| Strong's | H1980 |
| Definition | To go from place to place, to proceed on foot, to move along a path; by extension, to conduct oneself or behave in a certain way. As a primary verb of movement, הָלַךְ commonly refers to literal walking or traveling, but also encompasses figurative senses such as living or behaving ("to walk in the ways of"), following a certain course of action, or experiencing ongoing change or progression. The term can denote movement in a physical, moral, or existential sense, depending on the context. |
Morphology HR/Vtc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | when you walk |
SIBI-P1 Translation H1980-03
in your walking about
| Morphological Notes | Verb; Hithpael stem; infinitive construct with prefixed ב preposition; 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hithpael stem conveys reflexive or iterative movement, often "to walk about" or "to conduct oneself." The infinitive construct with 2ms suffix and prefixed ב־ is rendered "in your," preserving the masculine singular possessive and the prepositional sense. |
View full lexicon entry for H1980 →
SILEX v2