וּ/מְשַׁלֵּ֥חַ

𐤅/𐤌𐤔𐤋𐤇

shâlach

and who sows

To send, stretch out, or extend (one's hand, an object, or a person) to a particular purpose or place; to dispatch, commission, or release someone or something from one’s possession; in some contexts, to set loose, dismiss, expel, or shoot forth. The sense of deliberate dispatch or transfer is central, whether referring to sending persons, objects, hands, or metaphorically, actions and consequences.

H7971

Proverbs 6:19 · Word #5

Lexicon H7971

Lemmaשָׁלַח
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤇
Transliterationshâlach
Strong'sH7971
DefinitionTo send, stretch out, or extend (one's hand, an object, or a person) to a particular purpose or place; to dispatch, commission, or release someone or something from one’s possession; in some contexts, to set loose, dismiss, expel, or shoot forth. The sense of deliberate dispatch or transfer is central, whether referring to sending persons, objects, hands, or metaphorically, actions and consequences.

Morphology HC/Vprmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand who sows

SIBI-P1 Translation H7971-109

and the one who sends away

Morphological NotesPiel active participle, masculine singular absolute, with prefixed conjunction וּ ("and").
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive or deliberate act of sending or dismissing. As a masculine singular active participle, it denotes "the one who sends away," with the prefixed conjunction וּ adding "and."

View full lexicon entry for H7971 →

SILEX v2