וּ֝/שְׂמַ֗ח

𐤅/𐤔𐤌𐤇

sâmach

and rejoice

To experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad.

H8055

Proverbs 5:18 · Word #4

Lexicon H8055

Lemmaשָׂמַח
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤇
Transliterationsâmach
Strong'sH8055
DefinitionTo experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad.

Morphology HC/Vqv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand rejoice

SIBI-P1 Translation H8055-29

and rejoice!

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperative, 2nd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense "to rejoice" or "be glad." As a 2nd person masculine singular imperative with prefixed conjunction, it functions as a direct command to one male: "and rejoice!"

View full lexicon entry for H8055 →

SILEX v2