וְ/עֵדָֽה
𐤅/𐤏𐤃𐤄
ʻêdâh
and congregation
An assembly or gathering, typically of people meeting for a specific purpose, often used for the collective group of Israelites. The term spans contexts including organized assemblies for religious or judicial purposes, collective identity as a people, and more general gatherings. In some contexts, it designates the entire Israelite community, particularly when acting as a single entity.
Proverbs 5:14 · Word #7
Lexicon H5712
| Lemma | עֵדָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤃𐤄 |
| Transliteration | ʻêdâh |
| Strong's | H5712 |
| Definition | An assembly or gathering, typically of people meeting for a specific purpose, often used for the collective group of Israelites. The term spans contexts including organized assemblies for religious or judicial purposes, collective identity as a people, and more general gatherings. In some contexts, it designates the entire Israelite community, particularly when acting as a single entity. |
Morphology HC/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and congregation |
SIBI-P1 Translation H5712-16
and appointed assembly
| Morphological Notes | Conjunction וְ + noun, common feminine singular absolute. |
| Rendering Rationale | The noun עֵדָה denotes a gathered body appointed for a purpose, reflecting the root sense of being fixed or designated in connection with witnessing or formal assembly. The feminine singular absolute form is preserved as a singular collective noun, with the prefixed conjunction rendered as "and." |
View full lexicon entry for H5712 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and assembly
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "and congregation". |