וְ/עֵדָֽה

𐤅/𐤏𐤃𐤄

ʻêdâh

and congregation

An assembly or gathering, typically of people meeting for a specific purpose, often used for the collective group of Israelites. The term spans contexts including organized assemblies for religious or judicial purposes, collective identity as a people, and more general gatherings. In some contexts, it designates the entire Israelite community, particularly when acting as a single entity.

H5712

Proverbs 5:14 · Word #7

Lexicon H5712

Lemmaעֵדָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤃𐤄
Transliterationʻêdâh
Strong'sH5712
DefinitionAn assembly or gathering, typically of people meeting for a specific purpose, often used for the collective group of Israelites. The term spans contexts including organized assemblies for religious or judicial purposes, collective identity as a people, and more general gatherings. In some contexts, it designates the entire Israelite community, particularly when acting as a single entity.

Morphology HC/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand congregation

SIBI-P1 Translation H5712-16

and appointed assembly

Morphological NotesConjunction וְ + noun, common feminine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun עֵדָה denotes a gathered body appointed for a purpose, reflecting the root sense of being fixed or designated in connection with witnessing or formal assembly. The feminine singular absolute form is preserved as a singular collective noun, with the prefixed conjunction rendered as "and."

View full lexicon entry for H5712 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and assembly

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "and congregation".