שָׁ֝מְרֵ֗/ם

𐤔𐤌𐤓/𐤌

shâmar

keep them

To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

H8104

Proverbs 4:21 · Word #4

Lexicon H8104

Lemmaשָׁמַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤓
Transliterationshâmar
Strong'sH8104
DefinitionTo keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

Morphology HVqv2ms/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasekeep them

SIBI-P1 Translation H8104-32

Guard them

Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine singular, with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple active sense of guarding or keeping. The imperative 2nd masculine singular calls a male individual to perform the action, and the 3rd masculine plural suffix specifies the direct object as "them."

View full lexicon entry for H8104 →

SILEX v2