כָּֽ/אֲפֵלָ֑ה
𐤊/𐤀𐤐𐤋𐤄
ʼăphêlâh
like darkness
Darkness, intense gloom, or deep obscurity—especially a state of deep shade, absence of light, or condition of being hidden from view. The term primarily denotes a palpable, enveloping darkness or gloom, whether literal (as of night or a shadow cast) or figurative (as a metaphor for distress or peril). In various texts, it may imply physical darkness, emotional or spiritual heaviness, or circumstances characterized by danger, uncertainty, or misfortune.
Proverbs 4:19 · Word #3
Lexicon H653
| Lemma | אֲפֵלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤐𐤋𐤄 |
| Transliteration | ʼăphêlâh |
| Strong's | H653 |
| Definition | Darkness, intense gloom, or deep obscurity—especially a state of deep shade, absence of light, or condition of being hidden from view. The term primarily denotes a palpable, enveloping darkness or gloom, whether literal (as of night or a shadow cast) or figurative (as a metaphor for distress or peril). In various texts, it may imply physical darkness, emotional or spiritual heaviness, or circumstances characterized by danger, uncertainty, or misfortune. |
Morphology HRd/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | like darkness |
SIBI-P1 Translation H653-04
deep gloom
| Morphological Notes | Noun, feminine singular absolute; abstract/state noun formed from the root אפל. |
| Rendering Rationale | The feminine singular noun אֲפֵלָה denotes a state or condition of intense darkness derived from the root meaning "to be dark" or "to obscure." "Deep gloom" preserves the sense of enveloping, palpable darkness inherent in the root while reflecting its abstract feminine noun form. |
View full lexicon entry for H653 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—