יכשולו
𐤉𐤊𐤔𐤅𐤋𐤅
kâshal
they stumble
To stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity.
Proverbs 4:16 · Word #11
Lexicon H3782
| Lemma | כָּשַׁל |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤔𐤋 |
| Transliteration | kâshal |
| Strong's | H3782 |
| Definition | To stumble, totter, falter, or stagger, often as a result of weakness, loss of balance, or obstruction. The root can also imply figurative senses of failing, faltering, or wavering, both physically and morally. In certain contexts, it extends to being overthrown, collapsing, or falling into ruin, including the sense of failing in one's undertakings or spiritual fidelity. |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they stumble |
SIBI-P1 Translation H3782-36
they will stumble
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active action, and the imperfect 3rd person masculine plural form denotes incomplete or future action, hence "they will stumble." The rendering preserves the core idea of losing steadiness inherent in the root כשׁל. |
View full lexicon entry for H3782 →
SILEX v2