הִ֝דְרַכְתִּ֗י/ךָ

𐤄𐤃𐤓𐤊𐤕𐤉/𐤊

dârak

I have led you

To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).

H1869

Proverbs 4:11 · Word #4

Lexicon H1869

Lemmaדָּרַךְ
Lemma (Paleo)𐤃𐤓𐤊
Transliterationdârak
Strong'sH1869
DefinitionTo tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).

Morphology HVhp1cs/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseI have led you

SIBI-P1 Translation H1869-14

I caused you to tread

Morphological NotesHiphil perfect, 1st person common singular with 2nd person masculine singular suffix.
Rendering RationaleThe Hiphil stem expresses causation, so the verb means "to cause to tread/walk." The perfect 1st person singular with 2nd masculine singular suffix yields "I caused you to tread," preserving both causative force and pronominal object.

View full lexicon entry for H1869 →

SILEX v2