הִ֝דְרַכְתִּ֗י/ךָ
𐤄𐤃𐤓𐤊𐤕𐤉/𐤊
dârak
I have led you
To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use).
Proverbs 4:11 · Word #4
Lexicon H1869
| Lemma | דָּרַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤓𐤊 |
| Transliteration | dârak |
| Strong's | H1869 |
| Definition | To tread or step; to walk or move along a path; to trample or tread down; to bend a bow by treading upon it (as in archery). In different contexts, denotes physical movement (walking or treading), symbolic actions (to subdue or conquer by trampling), or technical actions (to string a bow for use). |
Morphology HVhp1cs/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | I have led you |
SIBI-P1 Translation H1869-14
I caused you to tread
| Morphological Notes | Hiphil perfect, 1st person common singular with 2nd person masculine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem expresses causation, so the verb means "to cause to tread/walk." The perfect 1st person singular with 2nd masculine singular suffix yields "I caused you to tread," preserving both causative force and pronominal object. |
View full lexicon entry for H1869 →
SILEX v2