אַחֲרֽוֹן

𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍

ʼachărôwn

last

אַחֲרוֹן refers to that which is behind, at the back, coming later in sequence, or occurring last in order or time. It may denote the latter part or end of a series; someone or something occurring or appearing after others; or, in a directional context, the western side, since ancient Israelites oriented themselves facing east. The primary sense is 'coming after,' with extensions to mean 'last,' 'latter,' 'western,' or 'hindmost.'

H314

Proverbs 31:25 · Word #6

Lexicon H314

Lemmaאַחֲרוֹן
Lemma (Paleo)𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍
Transliterationʼachărôwn
Strong'sH314
Definitionאַחֲרוֹן refers to that which is behind, at the back, coming later in sequence, or occurring last in order or time. It may denote the latter part or end of a series; someone or something occurring or appearing after others; or, in a directional context, the western side, since ancient Israelites oriented themselves facing east. The primary sense is 'coming after,' with extensions to mean 'last,' 'latter,' 'western,' or 'hindmost.'

Morphology HAamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselast

SIBI-P1 Translation H314-01

aftermost

Morphological NotesAdjective, masculine singular, absolute state.
Rendering Rationale"Aftermost" preserves the core spatial and sequential sense of being behind or coming after, directly reflecting the adjectival form derived from the root אחר. As a masculine singular absolute adjective, it describes a single entity characterized by being last or at the rear.

View full lexicon entry for H314 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

last

Same as P1No — adjusted for context
RationaleReplaced 'aftermost' (less natural here) with 'last,' which better fits the context for אַחֲרוֹן and the common English rendering in this phrase.