וַ֝/חֲג֗וֹר
𐤅/𐤇𐤂𐤅𐤓
châgôwr
and girdles
A sash or belt worn around the waist, typically made of cloth or leather, serving as a piece of clothing to bind garments or hold tools and weapons. In biblical usage, it refers specifically to a loincloth, girdle, or binding belt, often worn by men as part of daily dress or for securing outer garments for work or travel.
Proverbs 31:24 · Word #4
Lexicon H2289
| Lemma | חָגוֹר |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤂𐤅𐤓 |
| Transliteration | châgôwr |
| Strong's | H2289 |
| Definition | A sash or belt worn around the waist, typically made of cloth or leather, serving as a piece of clothing to bind garments or hold tools and weapons. In biblical usage, it refers specifically to a loincloth, girdle, or binding belt, often worn by men as part of daily dress or for securing outer garments for work or travel. |
Morphology HC/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and girdles |
SIBI-P1 Translation H2289-02
girding-belt
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to gird, bind around" and denotes the object produced by that action—a belt used for girding. "Girding-belt" preserves the root connection while reflecting the masculine singular absolute form. |
View full lexicon entry for H2289 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
girding-belt
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately renders the Hebrew word for a sash or belt, consistent with the definition and context; no change necessary. |