נטע

𐤍𐤈𐤏

nâṭaʻ

she plants

To plant—primarily of placing or establishing trees, shrubs, or plants in soil; used both literally for agricultural/horticultural activity and figuratively to signify establishing, founding, or situating something (such as people, places, or institutions) with an element of care, intended growth, or permanence. The semantic range includes agricultural planting, the founding or establishing of a group or community, and metaphorically, the divinely appointed establishment of Israel in the land or the support of individuals or leaders.

H5193

Proverbs 31:16 · Word #6

Lexicon H5193

Lemmaנָטַע
Lemma (Paleo)𐤍𐤈𐤏
Transliterationnâṭaʻ
Strong'sH5193
DefinitionTo plant—primarily of placing or establishing trees, shrubs, or plants in soil; used both literally for agricultural/horticultural activity and figuratively to signify establishing, founding, or situating something (such as people, places, or institutions) with an element of care, intended growth, or permanence. The semantic range includes agricultural planting, the founding or establishing of a group or community, and metaphorically, the divinely appointed establishment of Israel in the land or the support of individuals or leaders.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseshe plants

SIBI-P1 Translation H5193-17

he planted

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active action of planting or establishing, and the perfect 3rd masculine singular form indicates a completed action performed by "he." The rendering preserves the core agricultural sense of placing something into the ground to take root.

View full lexicon entry for H5193 →

SILEX v2