סוֹחֵ֑ר
𐤎𐤅𐤇𐤓
çâchar
(of a) merchant
To engage in trading or commercial activity, especially by traveling from place to place as a merchant; to conduct or be occupied with commerce or the exchange of goods. In some intensive forms, the root can also mean to move rapidly or anxiously, as in panting or bustling about. The primary sense involves movement with the purpose of commerce but can extend to a general sense of bustling or wandering about, depending on context.
Proverbs 31:14 · Word #3
Lexicon H5503
| Lemma | סָחַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤇𐤓 |
| Transliteration | çâchar |
| Strong's | H5503 |
| Definition | To engage in trading or commercial activity, especially by traveling from place to place as a merchant; to conduct or be occupied with commerce or the exchange of goods. In some intensive forms, the root can also mean to move rapidly or anxiously, as in panting or bustling about. The primary sense involves movement with the purpose of commerce but can extend to a general sense of bustling or wandering about, depending on context. |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | (of a) merchant |
SIBI-P1 Translation H5503-09
trading-one of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, construct state from סחר. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes "one who trades" or "merchant." The construct state requires the relational sense "of," indicating possession or association while preserving the participial force of ongoing commercial activity. |
View full lexicon entry for H5503 →
SILEX v2