תִּֽלְעַ֣ג

𐤕𐤋𐤏𐤂

lâʻag

that mocks

To mock, to speak or act with ridicule or scorn; to deride, especially by mimicking another’s speech or mannerisms in a derogatory way. The word often denotes verbal expressions intended to humiliate or diminish the dignity of another, sometimes by imitating foreign speech in a mocking manner, or by making stammering or unintelligible sounds. In extended use, it covers public displays of contempt, ridicule, or scorn, whether verbal or physical.

H3932

Proverbs 30:17 · Word #2

Lexicon H3932

Lemmaלָעַג
Lemma (Paleo)𐤋𐤏𐤂
Transliterationlâʻag
Strong'sH3932
DefinitionTo mock, to speak or act with ridicule or scorn; to deride, especially by mimicking another’s speech or mannerisms in a derogatory way. The word often denotes verbal expressions intended to humiliate or diminish the dignity of another, sometimes by imitating foreign speech in a mocking manner, or by making stammering or unintelligible sounds. In extended use, it covers public displays of contempt, ridicule, or scorn, whether verbal or physical.

Morphology HVqi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasethat mocks

SIBI-P1 Translation H3932-06

you mock

Morphological NotesQal imperfect, 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 2ms form denotes a simple, active action performed by a masculine singular subject. "You mock" preserves the root sense of verbal scorn and derisive imitation inherent in לעג.

View full lexicon entry for H3932 →

SILEX v2