וְ/עֹ֪צֶ֫ר
𐤅/𐤏𐤑𐤓
ʻôtser
and the barren
A state or act of restraint, confinement, or being withheld; refers to closure, restriction, or prevention, especially in contexts of imprisonment, withheld fertility, or blocked movement. Semantic range includes physical closure (such as a barred place or prison), restraint from activity or fertility, and the experience or condition of oppression or being restrained.
Proverbs 30:16 · Word #2
Lexicon H6115
| Lemma | עֹצֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤑𐤓 |
| Transliteration | ʻôtser |
| Strong's | H6115 |
| Definition | A state or act of restraint, confinement, or being withheld; refers to closure, restriction, or prevention, especially in contexts of imprisonment, withheld fertility, or blocked movement. Semantic range includes physical closure (such as a barred place or prison), restraint from activity or fertility, and the experience or condition of oppression or being restrained. |
Morphology HC/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and the barren |
SIBI-P1 Translation H6115-02
and restraint-of
| Morphological Notes | Conjunction וְ + masculine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun עֹצֶר derives from the root עצר, denoting restraint or confinement. As a masculine singular construct with prefixed conjunction, it is rendered "and restraint-of," preserving both the construct relationship and the root sense of held-back or shut-up condition. |
View full lexicon entry for H6115 →
SILEX v2