רָ֥חַם
𐤓𐤇𐤌
racham
womb
A deep feeling of compassion, tenderness, or mercy; an emotional response of care and concern typically arising from an intimate relational bond, such as that between a mother and child. The noun also denotes the womb as the anatomical seat and metaphorical source of such affection. In extended contexts, it can signify tender love, mercy, or pity shown especially toward those in need or suffering.
Proverbs 30:16 · Word #3
Lexicon H7356
| Lemma | רַחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | racham |
| Strong's | H7356 |
| Definition | A deep feeling of compassion, tenderness, or mercy; an emotional response of care and concern typically arising from an intimate relational bond, such as that between a mother and child. The noun also denotes the womb as the anatomical seat and metaphorical source of such affection. In extended contexts, it can signify tender love, mercy, or pity shown especially toward those in need or suffering. |
Morphology HNcbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | womb |
SIBI-P1 Translation H7356-07
womb-compassion
| Morphological Notes | Noun, common, singular, absolute; gender listed as both (contextually feminine in sense). |
| Rendering Rationale | The noun derives directly from רָחַם, linking the physical womb with the emotion of deep, maternal compassion. “Womb-compassion” preserves this root connection and reflects the singular absolute noun form without contextual narrowing. |
View full lexicon entry for H7356 →
SILEX v2