לְ/שָׁרֶּ֑/ךָ

𐤋/𐤔𐤓/𐤊

shôr

to your body

A cord, band, or sinew, with primary reference in biblical usage to the umbilical cord (navel), and by extension, any strong band or cord of the body; metaphorically, the point or locus of strength, center, or connection. The term commonly designates the navel as the physical and sometimes symbolic center of the body, but its meaning extends to other strong cords or sinews within the human form or, in rare figurative usage, to bands or centers of strength in general.

H8270

Proverbs 3:8 · Word #3

Lexicon H8270

Lemmaשֹׁר
Lemma (Paleo)𐤔𐤓
Transliterationshôr
Strong'sH8270
DefinitionA cord, band, or sinew, with primary reference in biblical usage to the umbilical cord (navel), and by extension, any strong band or cord of the body; metaphorically, the point or locus of strength, center, or connection. The term commonly designates the navel as the physical and sometimes symbolic center of the body, but its meaning extends to other strong cords or sinews within the human form or, in rare figurative usage, to bands or centers of strength in general.

Morphology HR/Ncmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseto your body

SIBI-P1 Translation H8270-01

to your navel-cord

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular noun in construct state + 2ms pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun שֹׁר denotes a strong cord or band, primarily the umbilical cord/napel as the body’s firm central bond. The construct form with 2ms suffix and prefixed לְ yields "to your navel-cord," preserving both the root sense of firmness/binding and the masculine singular possessive morphology.

View full lexicon entry for H8270 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)